TALK UKRAINIAN
Ukrainian conjunctions

Conjunctions are an essential part of Ukrainian grammar, serving to connect words, phrases, and clauses to create more complex and meaningful sentences. They are words that join two or more elements in a sentence, and can be used to express a range of relationships, including addition, contrast, cause and effect, and more.

Ukrainian conjunctions are divided into two groups: coordinating conjunctions (сполу́чники суря́дності) and subordinating conjunctions (сполу́чники підря́дності).

Coordinating conjunctions, such as “i”(and), “але” (but) and “або” (or) are used to join two independent clauses, phrases, or words of equal importance in a sentence. For example, “Я пішо́в до магази́ну, і купи́в молока́” (I went to the store, and I bought some milk.) In this sentence, the coordinating conjunction “and” is used to connect two independent clauses.

Types of coordinating conjunctions

Connecting (́єдна́льні) Opposing (протиста́вні) Dividing (розділо́ві)
і / й / та – and
ні… ні / ані́…ані́ – neither … nor
як… так (і) – both … and
а / але́ – but
проте́ / зате́ / одна́к – however
або́ / чи – or
або́… або́ / чи… чи – either … or
чи то…, чи то – whether … or

Example sentences

Вона́ лю́бить чита́ти кни́ги, а він лю́бить диви́тися фі́льми. – She loves to read books, and he loves to watch movies.
Со́нце світи́ло яскра́во, але на ву́лиці все ще було́ хо́лодно. – The sun was shining brightly, yet it was still cold outside.
Ми мо́жемо або́ піти́ в парк, або́ залиши́тися вдо́ма і диви́тись телеві́зор. – We can either go to the park or stay home and watch TV.
Він висо́кий і си́льний, але́ він тако́ж до́брий і ні́жний. – He is tall and strong, but he is also kind and gentle.
Він не є ні лі́карем, ні юри́стом, але́ він є успі́шним бізнесме́ном – He is neither a doctor nor a lawyer, but he is a successful businessman
Він не ті́льки хоро́ший у матема́тиці, але й чудо́вий в нау́ці. – He is not only good at math, but he is also great at science.
Ми пови́нні закі́нчити прое́кт вча́сно, або́ ми зіткне́мося з на́слідками. – We have to finish the project on time, or we will face the consequences.
Я не впе́внений, чи хо́чу я піти́ на вечі́рку, але́ я мо́жу пізні́ше зміни́ти свою́ ду́мку. – I am not sure if I want to go to the party, but I might change my mind later.
У рестора́ні подаю́ть як вегетаріа́нські, так і не вегетаріа́нські стра́ви, тому́ ко́жен мо́же знайти́ щось, що їм подо́бається. – The restaurant serves both vegetarian and non-vegetarian dishes, so everyone can find something they like.
Конце́рт був дивови́жним, але́ квитки́ були́ дороги́ми. – The concert was amazing, yet the tickets were expensive.

Subordinating conjunctions

Subordinating conjunctions, such as “хоч” (although), “тому́ що” (because), and “по́ки” (while), are used to join a subordinate clause to an independent clause. Subordinate clauses are clauses that cannot stand alone as complete sentences, and rely on the main clause for meaning. For example, “Хоча́ йшов дощ, я пішо́в на прогу́лянку.” (Although it was raining, I went for a walk.). In this sentence, the subordinating conjunction “Хоча” (although) is used to connect the subordinate clause “Хоча́ йшов дощ” (although it was raining) to the independent clause “я пішо́в на прогу́лянку” (I went for a walk).

тому́ що / бо / че́рез те, що – because, since
тому́ – therefore
оскі́льки – as, inasmuch as, since
хоч / хоча́ – although
щоб / що́би / аби́ – in order to
якщо́ – if (used with the present or future tense)
якщо́ б / якби́ – if (used with the past tense conditional mood)
ні́би / ні́бито / мов / немо́в / мо́вби / нена́че – as if
хай / неха́й – let, may
ніж / ані́ж – than

Example sentences

Для то́го, щоб спекти́ торт, вам потрі́бні бо́рошно, я́йця, цу́кор та ма́сло. – In order to bake a cake, you need flour, eggs, sugar, and butter.
Оскі́льки магази́н закри́тий, нам доведе́ться поверну́тися за́втра. – Since the store is closed, we’ll have to come back tomorrow.
Оскі́льки рестора́н перепо́внений, нам, можли́во, доведе́ться чека́ти на сто́лик. – Since the restaurant is crowded, we might have to wait for a table.
Хоча́ це була́ до́вга доро́га, вони́ насоло́джувались мальовни́чим маршру́том. – Although it was a long drive, they enjoyed the scenic route.
Вона́ відчини́ла две́рі так, ні́би вона́ кого́сь чека́є, але́ ніко́го там не було́. – She opened the door as if she was expecting someone, but nobody was there.
Якби́ у ме́не було́ бі́льше ча́су, я чита́в би бі́льше книг. – If I had more time, I would read more books.
Неха́й він закінчи́ть стра́ву, перш ніж ми розпочне́мо зу́стріч. – Let him finish his meal before we start the meeting.
Неха́й ва́ші мрі́ї зді́йснюються! – Let your dreams come true!
Якби́ я знав ві́дповідь, я б вам сказа́в. – If I knew the answer, I would tell you.
Повідо́мте мене́, якщо́ вам потрі́бна допомо́га. – Let me know if you need any help.
Тому́ що пого́да була́ пога́на, ми залиши́лися вдо́ма. – Because the weather was bad, we stayed at home.
Вона́ за́йнята робо́тою, тому́ не мо́же прийти́ на зу́стріч. – She is busy with work, so she cannot come to the meeting.
Якщо́ ви не поква́питеся, ви пропу́стите по́їзд. – If you don’t hurry, you’ll miss the train.