TALK UKRAINIAN

Adverbs

The adverbs describe how, where, or when an action took place. They are derived from adjectives, nouns, verbs, pronouns, numerals or other adverbs. The good news is that adverbs do not have gender, case, or number.

Most of the adverbs are adverbs of quality and manner which are derived from adjectives and are formed by replacing the ending of an adjective with "о". If the stem of adjective ends on consonants "-ж", "-ч", "-ш" or "-щ", then the ending is replaced with "e" .
пові́льний + о = по́ві́льно (slow - slowly)
швидки́й + о = шви́дко (fast [adj] - fast [adv], quick - quickly)
рішучий + е = рішу́че (decisive - decisively)

Examples:
пові́льний та́нець - slow dance
він чита́є пові́льно - he reads slowly
швидки́й результа́т - fast result
результа́т прихо́дить шви́дко - the result comes fast (quickly)

Adverbs of quantity:

бага́то - many, much, a lot
ма́ло - little, few
бі́льше - more
ме́нше - less
забага́то, на́дто бага́то - too many, too much
зама́ло, на́дто ма́ло - too little, too few
тро́хи - a little

Adverbs of time and frequency:

сього́дні - today
вчо́ра - yesterday
позавчо́ра – day before yesterday
за́втра - tomorrow
післяза́втра - day after tomorrow
щодня́ - every day
за́раз - now
тепе́р - now
по́тім - then (later)
пізні́ше - later
нега́йно - immediately
і́нколи / і́ноді - sometimes
зазвича́й - usually
рі́дко - rarely
ча́сто - often
завжди́ - always
ніко́ли - never
коли́сь - sometime, one day
незаба́ром - shortly
ско́ро - soon
ра́но - early
пі́зно - late
до́сі - still
ще - yet
вра́нці - in the morning
вдень - in the daytime / during the day
вве́чері - in the evening
вночі́ - at night

Adverbs of place (where? where from? where to?)

де - where
тут - here
там - there
сюди́ - (to) here
туди́ - (to) there
скрізь - everywhere
бу́дь-де - anywhere
ніде́ - nowhere
бли́зько / поблизу́ - near
дале́ко - far
зве́рху - above
зни́зу - under
збо́ку - on the side (sideways)
право́руч - to the right
ліво́руч - to the left
пря́мо - directly
спе́реду / попе́реду - ahead (in front)
впере́д - forward
наза́д - back (backward)
вго́ру / вверх – upwards
вниз – downwards
додо́му - home (homewards)
вдо́ма - at home

Adverbs of quality and manner (describe how something happens):

до́бре - well
пога́но - badly
ва́жко - hard
ле́гко - easily
ве́село - cheerfully
су́мно - sadly
ви́соко - high
ни́зько - low
гли́боко - deeply
мі́лко - shallowly
го́лосно - loudly
ти́хо - quietly
скла́дно - with difficulty
про́сто - simply
шви́дко - fast, quickly
пові́льно - slowly
де́шево - cheaply
до́рого - expensively

Examples with sentences:
Вона́ ча́сто го́лосно співа́є. - She often sings loudly.
Він ва́жко працює. - He works hard.
Вони́ ве́село прово́дять час. - They have a good time. (They pass the time cheerfully)
Він до́бре зна́є це мі́сто. - He knows this city well.
Тут до́рого. - It is expensive here.
Птах ви́соко літа́є. - A bird flies high.
Куди́ ти йдеш? - Where are you going to?
Я йду додо́му. - I am going home.
Ти дале́ко живе́ш? - Do you live far away?
Ні, я живу́ недале́ко зві́дси. - I live not far from here.

comments powered by Disqus